<< >>

____________________________________________________________________________________________________________________________________________





Tuesday, May 17, 2011

Of love and things to come

OUR WEEK

Sobre el amor y cosas por venir: nuestra semana

This is the man I chose to spend the rest of my life with. I, for one knew this was meant to be the second I lay my 15 year old eyes on him. It took him a "little" longer to figure it out, but it was worth the wait. We´ve been by eachother´s side for almost 10 years now, for better or for worse.

Este es el hombre con el cual escogí pasar el resto de mi vida. En lo personal, fue algo que intuí el segundo que mis ojitos quinceañeros lo vieron por primera vez. A el le tomó un "poco" más averiguarlo, pero cada año de espera valió la pena. Hemos estado juntos por casi 10 años, en las buenas y las malas.


I´m happy to say this week seems to be more about my beautiful husband, our friendship and our love affair, than about anything else (which is a nice change of pace in my mommy world). On Friday we will take our first Tango lesson together! I have danced for as long as I can remember. It´s always been my passion, especially latin rythms, but for some odd reason fate thought it would be funny to make the man of my life arhythmic. Even so, I feel tango could be something he could pull off... he loves it and he has agreed to be my boyfriend Friday mornings and give it an honest try. I can´t begin to explain how happy I am, even though I´m aware we will be as far away from this beautiful black and white portrait of grace as possible... nope, don´t care!

Me alegra muuucho decir que parece ser que esta semana se tratará más sobre mi hermoso esposo, nuestra amistad e historia de amor, que sobre otra cosa (lo cual es un cambio refrescante en mami-landia). ¡Este viernes tomaremos nuestra primera clase de Tango juntos! He bailado desde que tengo memoria. Siempre ha sido mi pasión, especialmente ritmos latinos, pero por alguna extraña razón el destino pensó que sería gracioso hacer que el hombre de mi vida fuera artímico. Aún así, creo que el Tango podría ser algo posible para el... lo ama y ha aceptado ser mi novio los viernes por las mañanas e intentarlo desde el corazón. No puedo empezar a explicar lo feliz que esto me hace, a pesar de que me queda claro que seremos lo más alejado de esta viva imágen de gracia en blanco y negro... ¡no me importa!
On the other hand , I´m preparing a surprise for my better half. He loves to cook, does it amazingly well, but always ends up with the weirdest looking aprons on, which clash hysterically with all the tats. This is a sneek peek of what I´ve got up my antsy little sleeve:

Por otro lado, estoy preparando una sorpresa para mi media mitad. Ama cocinar, lo hace maravillosamente bien, pero siempre termina usando los delantales más raros que contrastan ridículamente con tánto tatuaje. Este es un adelanto de lo que tengo en mi mesa de costura:


...so wish us luck!

...así que ¡deséenos suerte!


SHARIN THE LOVE AND INSPIRATION AT:

2 comments:

  1. Suerte y que disfruten sus clases! siempre viene bien hacer cosas nuevas y sobre todo que son un reto, o al menos para mi que el ritmo no es mi fuerte lo sería :p
    Es una maravilla despertar al lado de quien sabes es tu media naranja, yo lo descubrí a los 19 años y con 30 recién cumplidos, seguimos juntos.
    Ya quiero ver ese delantal que vaya con la personalidad de tu media mitad :)

    Saludos.

    ReplyDelete
  2. looks like things are going well and that you are super happy, which of course makes me super happy :)

    ReplyDelete