<< >>

____________________________________________________________________________________________________________________________________________





Monday, July 26, 2010

RAINY DAY BOOTS REFAB / REMODELANDO BOTAS DE LLUVIA

These are what in Mexico we call botas de jardinero (gardener boots). Not the most stylish thing that can be seen on your feet, but boy do they keep em´dry! These are Giaco´s muddy gardener boots before the refab.


Estas son lo que en México llamamos botas de jardinero. No son la cosa más estética que puedes traer en los pies, pero eso si, ¡secos los mantiene! Estas son las lodosas botas de jardinero de Giaco antes de la remodelada.


All I did was cut the top off. They are WAY too long for a little man to be runnin´around in. Plus they are suuuper easy to cut. Just put them on (yourself or your little person, depends on who´s getting the refab) and draw a line where they feel the most comfy (on only 1 boot). Take them off, measure from the ground to where the line is, and repeat on the other boot. Cut away!

Todo lo que hice fue cortar la parte de arriba. Son demaciado largas para que un chamaquit@ ande corriendo por ahí. Además, es super fácil cortarlos. Solo pónselos (o pontelos tu si eres el beneficiario de la remodelada) y dibuja una línea donde los sientas más cómodos (en solo 1 bota). Quítaselos, mide del piso hasta la línea y repite la medida y el trazo en la otra bota. ¡A cortar!

They don´t have to be perfect...and I´m not just saying this to make myself feel better about how crooked these ended up. Now you´re going to look for, or buy, a pair of cool lookin´socks...waaaay bigger the foot that will live in the boot (now I just sound plain old weird... hang in there). If this were for a girl, man, I would have gone crrrazy, but my son wanted me to control my need for color and keep it simple.


No tiene que quedar perfecto... y no lo estoy diciendo solo para consolarme por lo chueco que quedaron estos. Ahora vas a buscar o comprar un par de calzetines con estilacho... muuucho más grandes que el pie que habitará la bota (ahora si sueno como loca, tengan paciencia). Si estas botas fueran para nena, hombre, me hubiera vuelto LOCA, peeeero, mi hijo me pidió que contuviera mi necesidad de color. Sencillito y carismático.Turn the sock inside out and slip it into the boot. Hold it down as best you can from the toe area, and pull (sometimes it´s just easier to put the sock on the kid BEFORE the boot). Fold the sock over the top of the boot and send kiddo off to jump in a puddle or something. YAY!


Voltéa el calzetín al reverso y mételo en la bota con una mano. Con la otra fíjalo lo mejor que puedas, apretando la punta de la bota por la parte exterior y retira la mano (o, ponle el calzetín al chamac@, ANTES de ponerle la bota). Doble el calzetín por encima de la parte cortada de la bota y mandal@ a brincar en un charco o algo así. ¡Yupiiii!

1 comment:

  1. You are so creative! thank you for sharing this idea with us!

    ReplyDelete